Una sera è partito per tornare dalla moglie alla fattoria.
Jedne noæi je krenuo kuæi da pomogne svojoj ženi oko imanja.
John ha chiesto a Jackie e ai bambini di tornare dalla campagna.
Predsednik je tražio od dece i Džeki da se vrate sa sela da budu sa njim.
Devo tornare dalla mia parte dell'isola.
Moram da se vratim na svoj deo ostrva.
Se non collabori sarà difficile per m'e... farti tornare dalla tua ragazza.
Manjak saradnje æe mi otežati da te izvadim odavde i vratim devojci.
Hai vinto il biglietto per tornare dalla tua bella.
Добитни листић за повратак твојој вереници.
Ora il signor Cortland vorrebbe tornare dalla sua famiglia.
Ako nam oprostite g. Cortland je nestrpljiv, da ode kuæi, porodici.
Senti, io non vorrei dirtelo ma è una crisi che hai quasi sempre prima di tornare dalla tua famiglia.
Slusaj, mrzim sto moram ovo da kazem ali uvek postanes ovakva kad treba da ides kuci i sretnes se sa svojom porodicom.
Perché voleva tornare dalla sua famiglia.
Zato što... jer je hteo da bude sa svojom porodicom.
Quello di cui ha bisogno è tornare dalla sua, di famiglia.
Ono što treba je da se vrati svojoj porodici.
Ho visto mio padre tornare dalla guerra.....distrutto dalle cose che aveva fatto e che non poteva dimenticare.
Nešto æu vam reæi, vidjela sam svog oca kako se vraæa iz rata, ono što je napravio, sa èim se nije mogao boriti, uništilo ga je.
Se la storia ha stabilito che gli dei possono morire... ha stabilito anche che essi possono tornare dalla morte.
Da je istorija utvrdila da Bogovi mogu umreti takodje bi imala i dokaz da se mogu vratiti iz mrtvih.
Pero' continua a tornare dalla gattina per darci dentro.
Ali se stalno vraæa da opali tu istu maèku.
Non poteva tornare dalla sua famiglia allora?
Zar niste mogli da se ipak vratite porodici?
Quanto ci vuole per andare e tornare dalla spiaggia?
Koliko bi trebalo da odemo do plaže i vratimo se?
che so, facendole tornare dalla famiglia?
Kad smo ih vraæali njihovim obiteljima?
Se Levi avesse deciso di tornare dalla sua famiglia, si sarebbe liberato da tutte le tentazioni, cosi' da non cambiare idea.
Ливај је сам себи сломио руку? То нема смисла.
Ti aiutero' a tornare dalla tua donna.
Помоћи ћу ти да вратиш своју девојку.
Non ho che un momento, prima di dover tornare dalla domina col vino, usalo per scusarti di aver pensato...
За тренутак се морам вратити са вином за господарицу. Искористи га да се извиниш за то што си помислио.
Sai, non riesco ad immaginare cosa devi aver passato... quanto dovevi essere impaurito, quanto... dovessi voler tornare dalla tua famiglia, dai tuoi amici...
Mogu samo da zamislim kako ti je bilo, koliko si uplasen bio, koliko si zeleo da se vratis svojoj porodici, prijateljima.
No, dovrebbe tornare dalla SPA a momenti.
Ne. Svakog bi se trenutka trebala vratiti sa vikenda.
Quindi quando dovrebbe tornare dalla sua escursione?
Kad se vraæa iz te šetnje?
Voglio solo tornare dalla mia famiglia.
Samo se želim vratiti svojoj obitelji.
Voleva solo portare a termine il lavoro e tornare dalla sua famiglia.
Hteo je da odradi svoj posao i da se vrati nazad porodici.
Dice che deve tornare dalla sua famiglia, ma Penny ha il suo numero se volessi... mandarle un messaggio per uscire insieme.
Ona kaže da se mora vratiti svojoj obitelji, ali Penny ima njen broj ako joj želiš poslati poruku i naæi se.
Tu ci hai messo tanto a tornare dalla banca.
Prošlo je dosta vremena od incidenta u banci.
Cio' rese il tutto ancora piu' intrigante per noi, assicurandoci di aver fatto tutto giusto in termini di... stabilire chi era e farlo tornare dalla sua famiglia.
To cini pritisak na nas da budemo sigurni da smo ucinili sve ispravno... utvrditi ko je on i vratiti ga nazad njegovoj porodici.
Bene, T-T-Tyler, devi tornare dalla tua banda, e dirgli che la faida con i Sons e' chiusa.
Pa, Tajleru, idi reci svojoj ekipi da je rešen sukob sa Sinovima.
Sarebbe bello vederti tornare dalla pensione.
Zar ne bi bilo lepo da se vratiš iz penzije?
Mi dispiace spaventarla, signora, ma... dovrebbe tornare dalla sua famiglia.
Izvinite ako sam vas uplašio, gospoðo, trebala bi se vratiti svojoj porodici. Moram da prièam s vašim prijateljem.
Ho sempre voluto solo questo... rimettere assieme i pezzi e tornare dalla mia famiglia!
То је све што сам икада желео. Да стави комада поново заједно и врати се својој породици.
Si', devo tornare dalla mia famiglia...
Da, moram se vratiti svojoj porodici.
Per te significa che potrai tornare dalla tua famiglia.
За вас, то значи да можете да се вратите својој породици.
Fin dall'inizio avrebbe potuto attraccare a Norfolk e tornare dalla sua famiglia.
Od samog poèetka, mogli ste se usidriti u Norfolku i otiæi nazad k porodice.
E per quanto riguarda il mio tornare dalla mia famiglia?
Šta je sa mnom i mojim vraæanjem svojoj porodici?
Spiegami come fa un uomo a tornare dalla morte.
Objasni mi kako se èovek vraæa iz smrti.
Ha preso un volo per tornare dalla moglie e i figli.
Odmah se vratio ženi i deci.
Ma per il momento, devo riuscire a tornare dalla mia gente e dir loro che questo presidente e' dedito ai diritti civili e che questo disegno di legge, anche senza il diritto di voto, restera' un disegno di legge forte, senza ulteriori cambiamenti.
Ali sad moram da kažem ljudima da je predsednik za graðanska prava. I da æe zakon, i bez prava glasa, ostati jak, bez novih promena.
Così ho deciso di tornare dalla mia università di appartenenza e, alla University of California, a San Diego, e ho proposto di aprire un centro di ricerca in scienze ingegneristiche per il patrimonio culturale.
Одлучио сам да се вратим свом матичном универзитету, Универзитету Калифорније у Сан Дијегу, и предложио сам да се отвори истраживачки центар техничких наука у служби културног наслеђа.
0.54243111610413s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?